Ñ u s l e t e r
#46
-boletín de lectura y escritura-
Contacto: niusleter@niusleter.com.ar
Página virtual: http://niusleter.com.ar
"Nada de lo que puede ser enseñado, vale la pena de ser aprendido." Oscar Wilde
PROSA |
Madame Bovary | Gustave Flaubert |
CUALQUIERA | Informe diagnóstico
|
TALLER LITERARIO | Faltó el de lengua |
ETIMOLOGÍA | Escuela | Estudio |
POEMAS |
Un aplazado | Baldomero Fernández Moreno |
ENCUESTA
GRAFFITTI
ENLACES | Poesía | Recetas |
RESPUESTAS
AGRADECIMIENTOS
SUSCRIPCIONES
Madame Bovary (fragmento)
Primera Parte
I
El director entró en la clase con un alumno nuevo, que vestía a la lugareña, y
con un mozo cargado con un pupitre enorme. Hubo un gran revuelo, y nos pusimos
todos de pie. El director nos indicó con un gesto que nos sentáramos, y luego,
dirigiéndose al inspector, le dijo:
-Le recomiendo mucho a este alumno, monsieur Roger. Póngale
usted en la clase quinta, y si se aplica pasará a la de los mayores, que es la
clase que le corresponde.
Aunque el alumno nuevo estaba semioculto en el ángulo de la
puerta, pudimos ver que era un chico de unos quince años, muy espigado y con las
trazas de campesino. Llevaba cortado el pelo al rape, y su aspecto era grave y
denotaba timidez. La chaqueta de paño verde que llevaba debía apretarle mucho
bajo los sobacos, y por las mangas asomaban sus muñecas, coloradas y tostadas
por el sol. El pantalón, más corto de lo que era menester, mostraba unos
calcetines azules, y calzaba gruesos zapatos claveteados. Empezó la lección, que
escuchó el alumno nuevo con atención religiosa, sin atreverse ni un solo momento
a repantigarse ni a cruzar las piernas, y cuando dieron las dos el inspector se
vio obligado a indicarle que formase también en la fila. Para ganar tiempo,
acostumbrábamos a echar las gorras al aire de modo que fueran a caer debajo de
los bancos, lanzadas desde la puerta o contra la pared. La cosa era levantar
mucho polvo. Pero como el alumno nuevo no se fijara en esto, o bien no se
atreviera a hacerlo, cuando terminó la lección aún conservaba la gorra sobre sus
rodillas. Por cierto que la gorra no podía ser más heterogénea, pues era uno de
esos lamentables objetos que poseen una muda fealdad, parecida a la expresión
del rostro de un imbécil, y que participaba a la vez del sombrero hongo, del
chacó, del gorro de pieles, del gorro tunecino y del gorro de dormir. Era de
forma oval, y tenía por base tres rollos como tres chorizos. Cada uno de esos
tres cuerpos estaba formado por ballenas, cartón, piel de conejo y borlillas de
madre. Rematábala una brillante visera.
-¡De pie! -le ordenó el profesor.
Al obedecer el alumno nuevo rodó su gorra por el suelo.
Toda la clase, al verlo, se echó a reír estrepitosamente.
El muchacho se apresuró a recogerla; pero su vecino de banco
le dio un codazo, y la gorra fue de nuevo a parar al suelo, teniendo que ser
otra vez recogida.
-Deje usted eso por ahí -ordenó el maestro.
Fue tal la hilaridad, que el pobre alumno nuevo no supo ya
qué hacer, si tirar la gorra o ponérsela. Optó por sentarse de nuevo y ponerla
sobre sus rodillas.
-Levántese usted y dígame su nombre y apellidos -dijo el
maestro.
El nuevo alumno balbució unas cuantas palabras
ininteligibles.
-Repítalo usted.
Hubo otro murmullo, que apenas dejó percibir el clamoreo de
la clase.
-¡Más alto! -gritó el maestro-. ¡Más alto!
El muchacho, adoptando una resolución desesperada, abrió
desmesuradamente la boca, y gritó, como si llamara a alguien:
-Charbovary.
Se produjo entonces un estruendo infernal, un ensordecedor
concierto de aullidos, ladridos y gritos de ¡Charbovary!,
¡Charbovary!, que fue extinguiéndose poco a poco gracias a los
pescozones que repartió el maestro. Este, al lograr saber, al cabo, el nombre y
el apellido de su nuevo discípulo, le ordenó que otra vez se sentara, pero junto
a la mesa, en el banco de los holgazanes.
Obedeció el alumno, desparramando en torno suyo miradas de
inquietud.
-¿Qué busca usted? -preguntóle el maestro.
-Mi go...
-¡Quinientas líneas de castigo a toda la clase! -gritó el
maestro, en el colmo del furor y haciendo abortar en germen otra revuelta-. ¡No
quiero oír ni una mosca! Bovary, cópieme usted veinte veces el verbo
ridiculus sum.
Luego añadió, más calmado:
-No tenga usted cuidado, que no se perderá la gorra... Aquí
no hay ningún ladrón.
La clase volvió a recobrar su aspecto normal. Las cabezas se
agobiaron sobre los libros, y el alumno nuevo permaneció las dos horas de clase
en una actitud recogida y absorta, aunque de vez en cuando le arrojaban los de
enfrente una bolita de papel a las narices, que él se limpiaba, volviendo
nuevamente a su impasibilidad de antes. Por la noche, a la hora de estudio, sacó
sus manguitos de percalina, ordenó sus cosas y, una vez hecho esto, empezó a
trabajar con aplicación asidua, consultando el diccionario frecuentemente y no
dejándose vencer ni un solo instante por el sueño. Gracias a esta constancia,
que supo conservar siempre, no pasó a las clases inferiores. Pero si se sabía de
memoria todas las reglas, carecía, en cambio, de viveza de imaginación. El cura
del pueblo le había enseñado los rudimentos del latín, y aunque tarde, sus
padres resolvieron que acabara de perfeccionar sus estudios en un colegio. (...)
Gustave Flaubert nació en Ruán (Francia) en 1821. Estudió derecho en París pero debió abandonar su carrera a causa de graves trastornos nerviosos. En 1844, se mudó a una finca en Croisset, donde permaneció hasta su muerte (1880). Además de un libro de relatos (Tres cuentos, 1877), escribió cinco novelas: Madame Bovary (1856), que le valió un proceso por ofensas a la moral, y muchos lectores, Salambó (1862), La educación sentimental (1869), La tentación de San Antonio (1875) y Bouvard y Pecouchet (1880, inconclusa). Después de muerto, se editaron varios tomos de su correspondencia.
Informe Diagnostico
1)
Composición del grupo:
El grupo está compuesto por 25 alumnos, 15 varones y 10
mujeres. Todos argentinos excepto 2 varones de nacionalidad peruana
y 1 de nacionalidad paraguaya. Al grupo original se agregaron este año 1 alumno
repitente y otra con pase de la Escuela N°7 del 8. El 70% pertenece al radio de
la escuela.
2)
Características del grupo:
a) Área Socio-Afectiva:
Grupo muy heterogéneo, cualidad que siendo positiva en sí
misma, se vuelve en contra en este caso ya que acentúa negativamente las
diferencias culturales, socioeconómicas y de nacionalidad. Se aprecia un trato
descalificante, irrespetuoso y hasta xenófobico, puesto de manifiesto tanto en
continuas agresiones verbales y/o físicas como en juegos violentos.
Grupo muy disperso, no respetan el turno en las
intervenciones orales, con escasa capacidad de escuchar y dificultades en el
acatamiento de las normas y reglamentaciones escolares. Se aprecia además, sobre
todo en el grupo de mujeres, una actitud contestataria, y hasta irreverente en
algunos casos, ante las indicaciones y/o sugerencias de los docentes en general.
Las características previamente descriptas obstaculizan en forma obvia el
proceso de enseñanza-aprendizaje.
b) Área
Cognitiva:
El rendimiento general del grupo es escaso, característica
que se puede apreciar tanto en las evaluaciones diagnósticas internas como en
las distritales.
Procedimentales: Dificultades en la apreciación de los mismos, en la resolución de situaciones problemáticas y en la transferencia de los saberes a situaciones concretas y cotidianas.
Actitudinales: Dificultades en la organización de las carpetas, en el uso de los instrumentos de medición, en la organización de cuadros y tablas.
Conceptuales: Se aprecian ciertos vacíos conceptuales.
· Matemática: operatorio - contenidos de geometría (ángulos-figuras).
· Lengua: criterio semántico (reconocimiento de palabras) - criterio sintáctico
(producción escrita), confuso en contenido y puntuación.
· Cs, Sociales y Nat: escasos contenidos mínimos.
Resultados de
las pruebas diagnosticas
Lengua Matemática Cs. Naturales
Cs. Sociales
Satisfactorio
9
5
10
5
No Satisfactorio 12
17
12
16
Ausente
4
3
3
4
Total
25
25
25
25
Porcentajes
de Aprobados y No Aprobados
Aprobado No Aprobado Ausente
Lengua
36%
48% 16%
100%
Matemática
20%
68% 12%
100%
Cs. Naturales
40%
48% 12%
100%
Cs. Sociales
20%
64% 16%
100%
Alumnos con
conocimientos muy débiles:
· Barraza, Leandro Abel
· Gusman, Israel
· Linares, Mijail
· Regueira, Leandro
· Valladares, Anthony
· Velásquez, Matías
· Villalba, Gustavo
· Campelo, Laura
· Curti, María Belén
· Deniz, Magali
Estrategias
superadoras:
Mayor exigencia en la demanda de respuestas al aprendizaje. Poner al tanto a los
familiares sobre la situación particular de cada alumno. Identificar las mayores
dificultades posibles. Apoyo individualizado. Ampliar las estrategias de
enseñanza buscando la matriz de aprendizaje de cada alumno.
Grado: 6° C (colegio
de la zona de Parque Chacabuco de la Ciudad de Buenos Aires).
Turno: Tarde
Docentes: A. G. - L. Z.
Fecha: Abril/2003
-A...
-Basta.
-B.
-...
-Basta para mí basta para todos: Brasil.
-Bélgica
-Bolivia.
-Banana.
-Bergamota.
-Banana.
-Bordó.
-Bordó.
-Bordó.
-Bruno.
-Brenda.
-Bibiana.
-No, bruto, va con ve corta.
-¡Qué hambre...!
Mejor que la hora libre: Taller Literario. Encuentros semanales de lectura y escritura.
Coordinan: Fernando Aíta y Alejandro Güerri
Para
más información, comunicarse al 4896-0140 o al 4205-4284.
O a las siguientes direcciones:
1- ¿Cuál fue su mejor machete?
2- ¿Qué hacía cuando se rateaba?
3- ¿Podría armar una lista de los mejores juegos del recreo?
4- ¿Qué útiles le hubiese gustado tener que no tuvo?
5- ¿Qué clase de alumno era/es?
a- estudioso/a y responsable.
b- aplicado/a y revoltoso/a.
c- promotor/a del quilombo y de los/las que siempre zafaban.
d- de los que terminaban indefectiblemente en dirección.
e- compinche de todos.
f- Otros:
6- ¿Le pusieron amonestaciones? ¿Por qué?
7- ¿Se aprende más si se está enamorado/a de la/el maestra/o?
8- ¿Qué personal y qué personas de su colegio incluiría como personajes en un relato?
Envíe sus respuestas a: niusleter@niusleter.com.ar
ESCUELA,
1192. Del latín SCHOLA 'lección', 'escuela', y éste del griego
skhole 'ocio, tiempo libre', 'estudio', 'escuela'.
DERIV. Escolar, 1220-50; escolaridad. Escolástico,
1495, tomado del griego skholastikós. Escolio, 1611, del
griego skhólion 'explicación, comentario, escolio'; escoliasta.
ESTUDIO,
1220-50. Tomado del latín studium ídem, propiamente 'aplicación, celo,
ardor, diligencia'.
DERIV. Estudiar 1220-50; estudiante, 1462, estudiantil,
estudiantina. Estudioso, hacia 1450.
Un aplazado
Habla Friedt
De
pronto, como un breve latigazo,
mi nombre, Friedt, estalló en el aula.
Yo me puse de pie, y un poco trémulo
avancé hacia la mesa, entre las bancas.
Era el examen último del año
y al que tenía miedo: la Gramática.
Hice girar, resuelto, el bolillero.
Las dieciséis bolillas del programa
resonaron en él lúgubremente
y un eco levantaron en mi alma.
Extraje dos: adverbio y sustantivo.
Me dieron a elegir una de ambas
y elegí la segunda -¿Y qué es el nombre?-
díjome uno y me asestó las gafas.
Sentí luego un sudor por todo el cuerpo.
Se me puso la boca seca, amarga,
y comprendí con un terror creciente
que yo del nombre no sabía nada.
Revolví allá adentro pero en vano,
me quedé en absoluto sin palabras.
Y empecé a ver la quinta en que vivíamos:
el camino de arena, cierta planta,
el hermano pequeño, mi perrito,
el té con leche, el dulce de naranja,
¡qué alegría jugar a aquellas horas!
Y sonreía mientras recordaba.
-¡Pero, señor- rugió una voz terrible-
el nombre sustantivo, una pavada!
Torné a la realidad: sobre la mesa
los dedos de un señor tamborileaban,
el otro cabeceaba blandamente,
el tercero sorbía de una taza.
Hacía un gran calor. Yo tengo una
cara redonda, simple, colorada,
los ojos grises y los labios gruesos,
el pelo rubio, la sonrisa clara.
Yo quería jugar, no dar examen,
darlo otro día, sí, por la mañana...
Se me nubló la vista de repente,
los profesores se me borroneaban,
adquirió el bolillero proporciones
gigantescas, fantásticas,
oí como entre sueños: -Señor mío,
puede sentarse... -Y me llené de lágrimas.
Baldomero Fernández Moreno nació en Buenos Aires en 1886 y murió en. Vivió parte de su infancia en España. Fue miembro de la Academia Argentina de Letras, y padre de dos poetas (César y Manrique). Uno de sus volúmenes de poemas (del cual extrajimos el suscrito) nos habla de sus actividades: Yo médico, yo catedrático. Otros títulos son: Los iniciales del misal, Ciudad, Versos de Negrita, El hogar en el campo y en la ciudad, Penumbra, Poesía; y en prosa: Vida, La mariposa y la viga, Guía caprichosa de Buenos Aires.
"Ninguna agresión sin respuesta". En Scalabrini Ortiz entre Jufré y la de más allá (Palermo Bronx). Visto por Jürgen Stockhausen y su compatriota el "Colorado" Vosko.
Página de poesía:
http://www.poetryloverspage.com/
Recetas de Asia:
http://www.arecetas.com/asia/index.html
¿Siente que su nombre se adecua a su persona?
a- En caso de responder "sí", ¿por qué?
Dicen
por ahí que "el nombre es destino" (por ejem, "arbusto (en inglés) del
desierto") por esta causa, a mí me tocan al amanecer en los cuarteles, tiran a
mi epicentro, comparto los maleficios de algunas diosas de la antiguedad
y debido a eso, siempre vivo en la luna; soy virgen, y me gusta la
cacería, lo que me lleva a andar en cuatro patas moviendo el rabo las más de
las veces, cuando no ando como estatua con carcaj en alguna plaza; me morí como
princesa inglesa y como evidentemente sufro de personalidades múltiples en
varias ocasiones formé parte del elenco de algunas de las películas de Woody
Allen; también canto en negro; por todas estas cuestiones, justamente ...
Diana
¿Cuál de estos casos le tocó conocer? (Si puede, dé ejemplos):
Yo tengo una amiga
que tiene un nombre compuesto (voy a cambiarlo porque no le pregunté si podía
contar esto) Por ejemplo: María Laura. María Laura se llama Laura en el ámbito
del trabajo, de la facultad, pero se llama María para los íntimos. Es María para
la flia, para su marido, para los amigos de la "pareja" y para quienes la
conocen de chica. Es rara la distinción que ella misma hace de su vida porque de
entrada uno sabe el lugar que ocupará simplemente preguntándole ¿cómo te llamás?
Natalia ...odio mi nombre
¿Le gustaría escribir una breve autobiografía y enviarla?
Sí, me gustaría, acá va:
Me llamo Juan o Juan Martin Traverso, de acuerdo a donde me
encuentre, por alguna razón. Siempre me presento como Juan, pero hay gente
obstinada, o que ve cosas que yo no, y sí, tal vez sea cierto que soy más Juan
Martín que Juan. El apellido que sigue a mi/s nombre/s se debe a (casi una
obviedad en Argentina) antepasados italianos. A ese origen debo ciertas
preferencias gastronómicas, una beca, y uno de esos pasaportes con los que
sueñan los que creen que la hierba siempre es más verde afuera.
Hace poco más de treinta años me llevaron a nacer a
ochocientos kilómetros de esa inmensidad vacía, llena de viento y silencio que
es mi lugar. Nací en Junín, provincia de Bs As, un lugar húmedo, con tíos,
primos, buñuelos en la casa de la abuela y casas con bancos de plaza en la
vereda. Aparentemente no estaba para nada convencido que eso de salir al mundo
exterior fuera conveniente, y tarde algunos días mas de lo previsto.
De chico viví en un campo a unos pocos kilómetros de Viedma, en el norte de la
Patagonia, donde supongo se definió mucho de lo que soy. El resto de mi infancia
y la adolescencia transcurrieron en la ciudad, hasta que me fui a estudiar a Bs
As. Fui múltiple campeón en concursos de pesca de cangrejos, y años más tarde,
asiduo desertor de la escuela para ir a pescar (ahora pejerreyes) con Juan y
aprender mucho más que una mañana en el aula. Esos años tempranos donde creció
mi fascinacion por la naturaleza, más la suma ecléctica de curiosidades, dudas
existenciales, eventos familiares, decisiones cobardes o llenas de coraje, algo
de destino y quién sabe qué más contribuyeron a que hoy sea biólogo.
Fotógrafo aficionado, me gusta creer que tengo talento para
eso de las fotos. Juego mal pero con ganas al rugby. Necesito siempre tener agua
cerca, en lo posible mar. La lluvia y la ducha no cuentan.
Me gusta mucho viajar, descubrir bares en una ciudad que piso
por primera vez, usar ropa vieja con la que me encariñé y despertarme con un
rayo de sol en la cara. Me emborracha perder la mirada en la inmensidad, donde
sea. Soy tímido, me entiendo mejor con el silencio y la quietud. Busco ser feliz
y vivir en paz. Y estoy más que contento de estar vivo.
AUTOBIOGRAFÍA
Yo, pudo ser el que solo y desvalido, / se toma una copa , y se ríe y es reído.
/ El que corre o que camina / y no llega a su destino. / Y el que llega y se
queda / y que nunca ha sido oído. / Puedo ser el que lo grita, que lo llora y lo
medita. / Y el que ignora a toda hora que es un naufrago perdido. / Puedo se muy
aburrido, divertido y atrevido / reservado, contrariado, y en algún rato pacato.
/ Puedo ir de mentecato, / sano, puerco y casi ingrato. / Y un redondo porquería
/ que se cague al mediodía. / Atrapado sin salida, puedo estarme todo un día, /
decidido y diligente, o pecar de inteligente, / creerme solo en esta vida / o
mezclarme con la gente. / Y todo en el mismo día sin mayor causa o sentido, / Y
con centro en este ombligo, girar al mundo presente. / Creer que soy inocente /
de todo pecado habido, / Vagar sin ningún sentido, y hablar de esto que me pasa
/ Con quien me sirve una taza de un guiso mal recocido. / Todo y nada me
conforma, / estoy bien y mal de repente, / lo pequeño y lo carente de todo color
y de forma, / es lo que a veces me estorba y otras veces me sostiene.
Miguel Sacco
Muy
bien diez felicitado, Mariano Valcarce, Soporte Técnico: sos un ejemplo, pero no
los dejes que se copien.
Pilar Lagos.
Pablo Franza.
Miss Angie.
Gabriela García.
Centro Cultural Yaki.
Sr. Juez.
La música.
Pompa y circunstancia.
Comando Cerrojo.
A las maestras y profesoras que nos enamoraron.
Mariano Valcarce, Soporte Técnico, recomienda "estudiar hasta poder enseñar lo estudiado a otra persona".
SPAM
es la propaganda hinchapelotas. Pero, inesperadamente, por correo también puede
llegar un texto como éste, de un tal Fabián Saez, que no lo es: "Leer
al enemigo"
Qué absurda la censura / El mayor gusto es leer a los enemigos / Pelearse, ver
lo que piensan y hacen / Desde las palabras / Como parcializan, mienten, ocultan
/ Todo un juego / Es un gusto leer al enemigo, un gusto / Por eso dan gracia
cuando prohiben a los propios / Y los agrandan más de lo que son / Un gusto /
Pero no se quiere hacer lo mismo / Por eso es un gusto leer al enemigo / Que
ellos solitos cuenten sus miserias / Ellos solitos / Todo un gusto / Y sobre
todo, más que nada / Muy acá del bien y del mal / Muy manoseados en los lodos—un
tango / Una risa / Sobre todo es una risa / Leer al enemigo / Una risa... /
Aunque hay que admitirlo / A veces hierve la sangre / Hierve la sangre / Ser
mejor que los censores sobre todo / Es nunca censurar / Esas grandes y baratas
publicidades / Que ellos solitos lo cuenten / Ellos solitos / Mas allá del bien
y del mal / Hundidos en toda maldición, hundidos / Y a veces también los propios
/ A veces también los propios / Esto es poco, todo esto es poco / Muy poco... /
Pero ciertas miserias hacen grandes / Muy grandes... / Ah... / Que te maten, por
ejemplo / Que te maten / Ahí ya es arena movediza / El pantano se hace arena
movediza / Y condena Eterna... / Para algunos / Amén...
Si no desea recibir Ñusleter enviénos un mensaje electrónico con asunto
"Ya Estoy Harto"
a niusleter@niusleter.com.ar
Si desea recibir Ñusleter enviénos un mensaje electrónico con
asunto "Yo También Quiero"
a niusleter@niusleter.com.ar
MÁS ÑUSLETER EN:
http://www.niusleter.com.ar